Возможно ли россиянину выучить китайский язык?

В Ульяновской области одна из основных проблем для дальнейшего развития туристических отношений с Китаем – отсутствие переводчиков со знанием китайского языка.

Подготовить китайских переводчиков из российских студентов – непростая задача, считает ульяновский эксперт по Китаю Сергей Шаповалов.

- Китайский язык – это не просто произнесённые звуки, как в русском языке. В китайском языке требуется произносить каждый звук в четырёх тональностях, чтобы выразить чувства от гнева, презрения до любви, - говорит эксперт. – Письменный китайский язык выучить проще, несмотря на то, что там несколько тысяч иероглифов, чем устный разговорный, поскольку россиянину без музыкального слуха выучить китайский просто невозможно. А иероглифы состоят из нескольких составных частей, которые следует просто запомнить, дальше идёт только комбинация из этих частей, разное сочетание их в иероглифах даёт определённое понятие. Так что получается разговорных переводчиков быстрей подготовить из студентов музыкальных училищ. Правда, усидчивость тоже играет немаловажную роль.

К счастью, по словам Сергея Шаповалова, китайские группы приезжают в Ульяновскую область с  китайскими студентами-переводчиками, которые учатся в России.

Видеоинтервью с Сергеем Шаповаловым

Ирина Антонова

 

Читайте наши новости на «Ulpravda.ru. Новости Ульяновска» в Телеграм, Одноклассниках, Вконтакте и Дзен.

950 просмотров

Читайте также